The translation is below.Bonjour !
Parlons du temps qu’il fait ici ! Lorsque je suis sortie de l’aéroport à Baton Rouge le 25 juillet j’ai tout de suite pensé que je n’aurai plus besoin de payer 15 euros pour aller au Hammam! Le choc thermique a donc été assez rude , mais la fraîcheur humide de la Normandie ne me manque pas du tout!
(Nadège, et Fabienne lors du festival de jazz en septembre)
(Tantely et Sandrine, un samedi à 7heures du matin dans la file
pour passer le permis de conduire!)
J’ai cependant du mal à supporter l’air conditionné qui souffle en bise glaciale dans tous les endroits publics. Lors de ma première semaine louisianaise je me suis retrouvée avec les narines complètement brûlées par le froid! Je plains les aventuriers de la calotte glaciaire : ça fait vraiment mal ! !
Ici les orages sont vraiment impressionnants : la foudre et les coups de tonnerre sont synchrones! Par risque d’électrocution toutes les piscines découvertes sont fermées lorsqu’un orage est annoncé dans la journée…
Lorsqu’il pleut, il tombe des trombes d’eau chaude.
(une gouttière qui déborde dans mon école)
Les précipitations sont tellement importantes qu’elles stagnent très vite en surface. Si vous devez absolument sortir de votre voiture à ce moment-là,
(dans la voiture de Cécile, grande coach de basket qui a vu jouer Tony Parker dans ses débuts)
soit vous enlevez vos tongs comme Stéphanie
(merci à elle, de s’être dévouée pour aller demander notre route vers Houma),
ou soit vous portez des sabots en plastiques comme mon assistante professionnelle, il y en a de toutes les couleurs !
Le seul bémol climatique que je vous soumettrais, c’est qu’ici il fait vraiment trop chaud pour porter « mes chaussettes rouges et jaunes à petits pois »….
Hey ! Let’s talk about the weather in Louisiana !
When I arrived on the 25th of July in Baton Rouge, I told to myself : « no need to pay 15 Euros for a hammam-session here ! But I still don’t miss my rainy Normandy !
I ‘ve still some problems to get used to the AC, it is so strong that it freezes the inside of my nose ! !
We have also dramatic thunders and when it rains the ground it quickly floaded. So if you have to get out of your car, either you take your shoes off (just like my friend did pic.5) or you wear this kind of shoes (just like my professional assistant Jan does pic6) there are plenty of them (pic 7)!
The only thing I regret here, that is too hot for me to wear my favorite socks !
See you !
Afin de promouvoir votre blog ,j'aimerai mettre l'adresse de votre blog sur le groupe EFUSA (enseigner le français aux USA) si cela ne vous dérange pas .
voici l'adresse du groupe:
http://fr.groups.yahoo.com/group/enseigner_le_francais_aux_usa/
à bientôt
Lilaa
Dans mon cas, j'ai retrouvé le plaisir des matins brumeux, d'une brise qui vous rafraîchit et qui vaut mille fois la clim, et les journées douces aux alentours de 15°. Sans mentir, je préfère et de loin le temps de Londres ou même de Bruxelles.
Mais qu'est-ce que j'ai été faire là-bas aux zuèça?? Mais découvrir la différence, pardi !! ;)
Cela semble te convenir, tant mieux, c'est le principal. Bon amusement à toi!